Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bòn của

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "bòn của" translates to "squeeze money (out of somebody)" in English. This expression is used to describe the act of extracting money from someone, often in a way that feels forced or unfair.

Explanation:
  • Meaning: When someone "bòn của" someone else, they are trying to take money or resources from that person, usually by applying pressure or using persuasive tactics. It can have a negative connotation, suggesting that the person doing the bòn của is being exploitative or greedy.
Usage Instructions:
  • You can use "bòn của" when discussing situations where someone is trying to get money from another person, especially in an unethical or aggressive manner.
  • It is often used in informal contexts or conversations about money, debts, or financial disputes.
Example:
  • "Anh ta thường xuyên bòn của bạn bè để tiền tiêu xài."
    • Translation: "He often squeezes money out of his friends to spend."
Advanced Usage:
  • In more complex discussions, you might use "bòn của" when talking about financial exploitation in relationships or businesses, for example:
    • "Công ty đó bị cáo buộc bòn của nhân viên bằng cách trả lương thấp yêu cầu làm việc nhiều giờ."
Word Variants:
  • Bòn của cải: This variant means to "squeeze wealth," implying a broader extraction of resources, not just money.
  • Bòn rút: This phrase can be used to describe the act of taking away or subtracting something, often used in similar contexts.
Different Meanings:

While "bòn của" primarily refers to extracting money, it can also imply taking advantage of someone in other ways, such as emotionally or socially.

Synonyms:
  • Lừa đảo: To deceive or swindle (more general fraud).
  • Chiếm đoạt: To appropriate or seize (implies taking something without permission).
  • Xin xỏ: To ask for money or favors in a begging manner.
Conclusion:

Understanding "bòn của" helps you grasp situations involving financial pressure or exploitation in Vietnamese culture.

  1. Squeeze money (out of somebody)

Comments and discussion on the word "bòn của"